Englisch

A Bun in the Oven: Ein ganz besonderes Brötchen

Eine sehr spezielle Redewendung, die für so einiges an sprachlicher Verwirrung sorgen kann. Weckle, Brötle, Semmel oder Schrippe? „A bun in the oven“ is an idiomatic phrase. Das bedeutet, eine feste Wortverbindung, zu einer Einheit, deren Gesamtbedeutung sich nicht unmittelbar aus der Bedeutung der Einzelelemente ergibt (Wikipedia). Find out about this very special bun in …

Weihnachten mit Falschen Freunden: Midnight Mess

Christmette, Mitternachtsmesse, Mitternachtsmette. Sind alles Begriffe für die Messe, die am Heiligabend um Mitternacht stattfindet. Sprich, die mitternächtliche Sauerei. Über die Sie im aktuellen Blog lesen können: https://www.englisch-nach-mass.com/weihnachten-mit-falschen-freunden-midnight-mess/ Die mitternächtliche Sauerei können Sie im aktuellen EnM InfoChannel Video anschauen:  https://www.youtube.com/watch?v=kQ8tHX2wNnQ Christmas einmal ganz anders erleben? Mit einer Sprachreise Oxford! https://www.englisch-nach-mass.com/sprachreise-oxford/

False Friends at Christmas: The Immaculate Concept

Die unbefleckte Empfängnis, eines der zentralen Weihnachtsthemen. Jesus, born of a virgin. Jesus, geboren von einer Jungfrau. Ein essentielles Konzept. DAS weihnachtliche Konzept schlechthin. Und ein Falscher Freund! Bringt Sie das jetzt aus dem Konzept? Stiftet es vorweihnachtliche Verwirrung? Dann schafft unser aktueller Blog Abhilfe. Hier lesen Sie alles über die unbefleckte Empfängnis: https://www.englisch-nach-mass.com/weihnachten-mit-falschen-freunden-the-immaculate-concept/ Im …

Weihnachten mit Falschen Freunden: The Perfect Christmas Gift

So, how’s your Christmas shopping coming along? Have you found the perfect gift yet? Da ist er schon, unser heutiger Falscher Freund in Weihnachtsstimmung. The Gift! Ein sehr wichtiger Teil des Weihnachtsgeschehens, „the gift“! Ohne „a gift“ würde so mancher weihnachtliche Haussegen in Mitleidenschaft gezogen werden. Nicht hektisch werden. Ruhig bleiben. Nicht die Kripo anrufen. …

Englisch Lernen wie im „Raumschiff Enterprise“

Damals in den 60er Jahren, als das „Raumschiff Enterprise“ über die Fernsehschirme flackerte, war eines der dort veranschaulichten Technikwunder die ringsum vorhandene künstliche Intelligenz. Die Menschheit fliegt zwar (noch) nicht durch die „unendlichen Weiten“, aber künstliche Intelligenz ist in der Tat Wirklichkeit geworden. Was sind künstliche Intelligenz und maschinelles Lernen? Wie unterscheidet sich künstliche Intelligenz …

Namenlose Straßen im Nirgendwo bei Falschen Freunden

Alleen sind idyllisch. Aufgepasst! Was schaut denn da hinter diesen, so friedlich wirkenden, Bäumen hervor? Ein falscher Freund, der ganz besonderen Art. Einer, der mit Idylle und schattenspendenden Bäumen nichts zu tun hat. Der gerne in die Irre, sogar in die Gefahr führen kann. There are roads. There are boulevards. There are lanes. There are …

False Friends in Emails: Minus, Point and Understrike

Fremdsprachenunterricht mit Denglisch   Are we in the minus?  Unser erster Kandidat is das „Minus“. Das „Minus“ ist auch als „Bindestrich“ bekannt, wird aber bei der Angabe von E-Mail Adressen in der Regel als „Minus“ deklariert. Das ist Deutsch. In englischer Fachkonversation gibt’s auch ein „Minus“, genau wie im Deutschen. Allerdings ist das Mathematik. Korrekt …

3 Tips for Effective Emails

„Poorly written e-mails can sabotage careers, threaten productivity, and negatively affect a company’s image, while effective e-mail increases productivity and improves the workplace environment. It is an important skill that helps people advance their careers and keeps businesses competitive.“ (BA Times) Eine Verknüpfung aus verschiedenen Zeitzonen und mangelhaftem (englischen) Sprachgebrauch, insbesondere bei englischer Fachsprache, kann …