Eine sehr spezielle Redewendung, die für so einiges an sprachlicher Verwirrung sorgen kann.
Weckle, Brötle, Semmel oder Schrippe?
„A bun in the oven“ is an idiomatic phrase. Das bedeutet, eine feste Wortverbindung, zu einer Einheit, deren Gesamtbedeutung sich nicht unmittelbar aus der Bedeutung der Einzelelemente ergibt (Wikipedia).
Find out about this very special bun in today’s InfoChannel video: https://www.youtube.com/watch?v=TTt2fxPl2jI
Englisch nach Maß bekommt im Februar einen dieser ganz besonderen „buns“. Dieses „bun“ bekommt Englischtraining übrigens bereits während seiner Anwesenheit im „oven“ 🙂
Dazu gibt es auch eine Umfrage: https://www.facebook.com/groups/EnMLearn/permalink/474577519869905/
oder, stimmen Sie hier in den Kommentaren ab / or vote in the comments here:
https://www.xing.com/communities/posts/will-it-be-a-boy-or-a-girl-1018211411
Alles über Öfen und Brötchen lesen Sie hier: https://www.englisch-nach-mass.com/a-bun-in-the-oven/